Борис Акунин (Григорий Чхартишвили) приехал в Грузию для работы над "грузинскими страницами". Акунин уже побывал в Литературном музее и посетил конкретные места за пределами Тбилиси, которые, возможно, попадут в пьесу, где события разворачиваются в Грузии конца XIX века. До сих пор в книгах Акунина страна, где он родился в 1956 году и провел первый месяц своей жизни, даже не упоминалась. На встрече с читателями в Тбилиси Акунин рассказал не только о творческих планах, но и о своих политических взглядах. Раскритиковал Путина и Саакашвили. Но самой интересной, по мнению корреспондента СОВЫ Марты Ардашелия, была та часть встречи, где зрители начали жарко спорить о том, на каком языке было бы уместнее российскому писателю беседовать с грузинской публикой.
Легкий переполох в забитом зрителями актовом зале Университета Илии в Тбилиси начался после почти полуторачасового выступления Бориса Акунина. На вопросы модератора встречи — литературного критика Майи Джаги, писатель отвечал на английском с характерным для русского человека акцентом. Для зрителей, которые язык Шекспира знают плохо, позаботились организаторы. Речь Акунина переводили на грузинский. Но все пошло не так, когда микрофон попал в руки представителей аудитории. Первый из них с возмущением отметил, что из всего выступления Акунина мало что понял, поскольку английским владеет плохо. Почитателю творчества российского писателя было непонятно, почему в аудитории, где русский в основном понятен всем, Акунин не говорит на языке своих бестселлеров.
Ответ не заставил себя ждать. Писатель рассказал о молодой грузинке, которую встретил до начала дискуссии. Она отказалась общаться с ним на русском, так как Россия оккупировала 20% территорий Грузии. Тем не менее, Акунин, который отличается резкой критикой в адрес президента Путина, попросил не обобщать. Он отметил, что отказываться от наследия Пушкина не стоит. «Да и перед вами сейчас тоже сидит русский писатель», — отметил он.
На вопрос СОВЫ, как же все-таки быть с этой самой «грузинской дилеммой», которая продолжает волновать общество (ведь в Грузии некоторые не хотят понимать русской речи по политическим соображениям), действительно ли стоит ли читать Пушкина, Достоевского или того же Акунина, когда аналитические организации признали, что именно культура делает российскую «мягкую силу» еще более мощной, Акунин ничего утешительного не ответил.
«У России все-таки большой запас прочности и культурной энергии. Это не пустяковая страна, это страна, у которой хватает содержания и стержня. Это интересная страна. Это страна, потенциал которой еще не раскрыт. Потому что ее руководство всегда мешало стране развиваться. То есть, когда-то, исторически, та форма, которую для себя выбрала Россия, работала. Она была осмыслена и помогла сохранить Россию во времена многих тяжелых испытаний. Но сейчас, в современном мире, у России архаичное руководство, и оно не дает ей развиваться, не дает ей проявлять свои лучшие качества, а наоборот, заставляет проявлять только худшее. И пока внутри России эта проблема не решится, всех вокруг нас будет лихорадить. Никому спокойной жизни вокруг России не будет, это надо понимать», — сказал писеталь.
Москва
С руководством России у Акунина особенные отношения. Особенно напряженные. Писатель уже несколько лет не живет в Москве. Мечется между тремя странами – Великобританией, Испанией и Францией. Параллельно пишет три книги в разных жанрах. Говорит, что в Москву может вернуться в любой момент, когда пожелает, правда, желания нет.
«То, что я вдалеке от России, – хорошо сказывается на моем писательстве, но плохо на мне лично. Я скучаю по своему городу, друзьям, по улицам, где я провел всю свою жизнь. Но я не хочу жить в России. Я не хочу начать ненавидеть свою страну. Знаете, это как у супружеской пары, когда они решают разъехаться, чтобы проверить свои чувства. У меня с Россией именно такой период. В Лондоне я работаю над историей России. Здесь хорошо работать над документальной литературой. И я не первооткрыватель в этом плане. До меня был Карл Маркс, который писал здесь свой «Капитал». Или Александр Герцен… Испания — замечательная страна для написания легкой художественной литературы. Там тепло, беззаботно, мне приходится прилагать минимум усилий для работы. Франция хороша для более глубокой литературы. В воздухе витает что-то, что способствует этому. Когда я устаю работать над «Историей российского государства», беру с собой лептоп и еду в другую страну, там продолжаю писать другую книгу. Это хорошо. Единственное, что плохо — то, что я скучаю по Москве», — иронизирует Акунин.
«Болотная»
Акунин был активным сторонником «Болотного движения», зародившегося после выборов в Государственную думу шестого созыва в 2011-м. Спустя годы писатель рассказывает, почему оппозиция оказалась бессильна перед действующей властью.
«Провал этого демократического движения в России породил множество мнений и аргументов. У победы всегда есть родители, поражение – сирота. Все винили кого-то другого в том, что произошло. Я считаю это неправильным. Почему это не сработало в 2011-м, 2012-м и в 2013-м? Есть две простые причины.
Страной руководит недальновидный человек. Он не понимает, что совершает большую ошибку. И он плохо кончит.
У него был шанс уйти в отставку мирным путем. Но сейчас у него такого шанса нет. История показывает, что страна, которая не меняется путем эволюции, делает это путем революции. К сожалению, другой альтернативы нет. Второй причиной стали мы сами – манифестанты. Но это не значит, что мы сделали что-то неправильно. Мы делали что могли. Проблемой было то, что нас было недостаточно. Самой большой акцией протеста было, когда мы вывели на улицы 60 000 москвичей. Людей, которые смотрели на мир так, как мы. Людей с одинаковыми с нами ценностями и взглядами на жизнь было очень мало. Именно это и является причиной действующей политической ситуации в России. Нам нужно говорить с людьми. Мы должны убедить их, что взгляды, которые исповедуем мы, России полезнее, чем те, которые есть у группы путинистов, захвативших власть. Пока число наших сторонников не увеличится, ничего не изменится. Каждый из нас, у кого есть свою аудитория, должны делать что могут. Я поступаю таким образом, я пишу книги, говорю с людьми. Я достаточно активен в социальных сетях. Это то, что я умею делать. Я знаю, как работать со словом и идеями», — подытожил Акунин, признавшись, при этом, что не умеет говорить перед огромной толпой людей, кричать в микрофон: «Чувствую себя ужасно в такие моменты».
Война 2008 года
«Понимаете, люди ведь действуют по самым разным соображениям. Вот, например, мы все любим писателя Акунина. Он пишет очень интересные, для меня, во всяком случае, вещи. Это экранизируется. Он, насколько мне известно, этнический грузин. Я понимаю, что он мог не воспринимать действия России во время известного кризиса и событий на Кавказе, а, по сути, вооруженной борьбы между Грузией и Россией, когда Россия вынуждена была защищать югоосетин и наших миротворцев, на которых напали и просто убили». Это, пожалуй, самая популярная цитата об Акунине. И принадлежит она президенту Путину. Заявление было сделано в самый разгар болотных волнений.
Борис Акунин не отличается от основной части российской либеральной общественности. Он не поддерживает политику Кремля в Грузии.
«По настоящему тошнотворная страница российско-грузинских отношений началась намного раньше 2008 года — двумя годами ранее, когда грузин стали массово депортировать из России. В СМИ проходила активная уродливая антигрузинская пропаганда. Когда журналисты начали мне названивать, я понял, что я не просто москвич, а грузин. Телефон звонил целыми днями, и тогда я схватился за голову! Боже мой, я же Чхартишвили! Тогда я сказал, что думал обо всем этом, сказал, что все это только навредит нам, русским, и грузинам, что это разрушит наши отношения и нас самих. Что касается 2008 года… Тогда я сказал, что это война – преступление. Я должен также отметить, что я не совсем поддерживаю политику бывшего президента Грузии (Михаила Саакашвили, — прим. СОВЫ). Я считаю, он сделал многое, чтобы спровоцировать эти пули от Владимира Путина. Но 90% вины лежит на России. Потому что большая страна, которая считает себя великой, должна осознавать свою ответственность.
Я считаю, что проблема России, как государства, состоит в том, что она до невозможности архаична. Она используют грубую силу для достижения своей цели. В XXI веке такое просто невозможно.
Мы живем в эпоху «мягкой силы». Если ты желаешь быть сильным, твои соседи должны уважать и любить тебя. Внешняя торговля должна быть им очень выгодной, культура — привлекательной. Ты не должен ни на кого давить. Ты не должен навязывать свою волю соседям. Вот как это работает. У России и Грузии много общего. Прошлые войны и культурные связи. Не нужно антагонизировать Грузию. Мы должны быть деликатными и вежливыми. Должны быть умнее. Но они (российские власти, — прим. СОВЫ) делают все наоборот. Они сумели нажить врагов во всех соседних странах. Все, кто находятся в непосредственной близости, боятся Россию».