Bobokvati 10 общество Абхазия, Азербайджан, Армения, война, Кавказ, молодежь, Южный Кавказ

Лагерь мира: молодежь Южного Кавказа вне политики

С начала 90-х народы Южного Кавказа пережили несколько вооруженных конфликтов. Эти войны изменили жизни сотен тысяч людей. Тем, кому сейчас 20 лет, родились в условиях войны и живут с ней всю жизнь. СОВА поговорила с ними на сложные темы войны и мира.

«Единственное, о чем я мечтаю, это мир. Больше ничего не нужно», — говорит 25-летняя Астхик Манукян. Мы беседуем теплым летним вечером на берегу Черного моря в местечке Бобоквати. Астхик приехала в лагерь «Молодежь за мир на Южном Кавказе» вместе с делегацией из Армении.

Bobokvati 4 общество Абхазия, Азербайджан, Армения, война, Кавказ, молодежь, Южный Кавказ

Уже шесть лет в лагерь съезжаются молодые люди со всего региона. Раньше он проходит в поселке Ахалдаба в Боржомском муниципалитете, но в этом году ребятам выделили бывшую президентскую дачу. Миссия лагеря, по словам организаторов, вместе с молодежью учиться строить мир. Подумать о серьезном предлагают школьникам от 14 до 18 лет под руководством так называемых лидеров, которые максимум на десять лет старше своих подопечных.

«Наша цель – помочь максимальному количеству молодых людей региона расширить свой кругозор, избавиться от тех стереотипов, которые им внушают с детства. Каждый год в лагерь приезжают 60 участников: этнические грузины из Тбилиси и Абхазии, азербайджанцы из Квемо Картли и ребята из разных городов Армении. За годы работы лагеря у нас было около 500 человек. Уезжают всегда из лагеря не такими, какими они сюда приехали, они меняются в лучшую сторону», — делится один из координаторов проекта Кярим Гумбатов.

Bobokvati 6 общество Абхазия, Азербайджан, Армения, война, Кавказ, молодежь, Южный Кавказ

В 90-е произошло три крупных вооруженных конфликта, изменивших Южный Кавказ навсегда. Армения и Азербайджан оказались по разные линии фронта, в горячие точки превратились и Абхазия с Южной Осетией. Кровопролитные войны вынудили сотни тысяч жителей региона покинуть свои дома. И многие участники лагеря в Бобоквати впервые в жизни встретились с представителями обществ, которых во взрослой жизни принято называть врагами.

Астхик, как и многие армяне ее возраста, никогда раньше не видела азербайджанцев. Девушка рассказывает, что перед поездкой ей советовали не переживать, поскольку в Грузии между этими народами сохранились дружеские отношения.

Bobokvati 8 общество Абхазия, Азербайджан, Армения, война, Кавказ, молодежь, Южный Кавказ

«Это было волнительно! Я не знала, как себя вести, о чем говорить. Ведь азербайджанцы и армяне воюют уже много лет и никаких отношений между нами больше нет. Я помню первые минуты знакомства. Мы просто молчали и не знали, что говорить друг другу, потому что боялись сказать что-то обидное. Но потом мы так подружились и полюбили друг друга, что могли говорить обо всем на свете, включая наш конфликт. И все стереотипы сразу прошли».

На протяжении 10 дней жители лагеря делились друг с другом фольклором, пели и танцевали. Все вместе. И все хотели друг у друга чему-то научиться. В день по часу проходили языковые занятия: из четырех предложенных языков (грузинский, абхазский, армянский, азербайджанский) каждый участник мог выбирать тот, с которым хотел бы поближе познакомиться. И даже в свободное время ребята учили друг друга новым словам, песням, стихам. На восьмой день многие ребята исполняли знаменитый «Чито-гврито» Вахтанга Кикабидзе.

Bobokvati 1 общество Абхазия, Азербайджан, Армения, война, Кавказ, молодежь, Южный Кавказ

Нате из Гали 21. Она рассказывает о том, каково жить грузину в оккупированном регионе страны. Впервые о войне девушка услышала в детстве от родителей. Папа часто вспоминал о тех трагических днях. По словам Наты, то, что ей рассказывали о войне родители, и версия, которую преподают им в школах, отличаются друг от друга с точностью до наоборот.

«В учебниках, которые нам дали в гальской школе, говорится, что во всем виноваты грузины, а братья-русские спасли Абхазию. Отмечают трагические даты, в которых считают виновными грузин. Та же Латская трагедия. В Абхазии ее помнят, потому что это сделали грузины. Это событие вызвало всплеск ненависти к грузинам. Но в Абхазии не вспоминают даты, когда русские сбивали грузинские авиалайнеры».

Bobokvati 5 общество Абхазия, Азербайджан, Армения, война, Кавказ, молодежь, Южный Кавказ

По словам Наты, невозможно не знать о войне, когда вся твоя семья пережила ее, когда все вокруг напоминает об этом, когда в своей же стране ты пересекаешь границу, на которой тебя допрашивают российские пограничники.

«Все, кто живут в Абхазии и жили во время войны, любят вспоминать довоенное время. В этот момент на их лицах появляется улыбка. Они считают это время самым счастливым в их жизни. У этих людей было все, в Абхазии было все… В том числе и закон, которого сейчас нет».

Ната, как и другие жители Гальского района, во многом ограничена. Проблемы связаны, к примеру, с получением местных удостоверения личности или с высшего образования. Паспорта им не выдают, поскольку они – этнические грузины. Девушка сейчас живет без удостоверения, и ей сложно покинуть территорию, оказавшуюся в кольце из колючей проволоки.

По словам Наты, в Сухумский университет молодежь из Гали может поступить далеко не на все факультеты. Им доступны педагогический, филологический, аграрный… Но на факультеты, которые считаются наиболее престижными, – экономический и международные отношения – им путь закрыт. Исключения бывают, но редко. А если ребята из Гали решат получить образование в Тбилиси, то вернуться в Абхазию им будет непросто.

Bobokvati 7 общество Абхазия, Азербайджан, Армения, война, Кавказ, молодежь, Южный Кавказ

SOVA

Вам также может понравиться

Ещё статьи из рубрики => общество