Роман грузинского писателя Лаши Бугадзе «Литературный экспресс» вышел на греческом языке. Книга выпущена издательством Vakxikon Publications.
Перевод романа на греческий язык выполнила Верико Мгеладзе. Напомним, что ранее «Литературный экспресс» уже был переведен на английский, немецкий, арабский, македонский и албанский языки.
Книга была издана в 2009 году. «Литературный экспресс» рассказывает историю про экспериментальный поезд, курсирующий по разным городам Европы, пассажиры которого – европейцы, в том числе и грузинские писатели. Для одних экспресс служит вдохновением к написанию новой книги или средством популяризации уже написанного, для других – это способ переоценки собственной жизни.
Лаша Бугадзе родился в Тбилиси в 1977 году. Он окончил художественный колледж им. И. Николадзе, драматический факультет Грузинского государственного университета театра и кино им. Шота Руставели и факультет искусств Тбилисского государственного университета им. Иване Джавахишвили. Бугадзе – автор множества романов и пьес, которые ставились во многих городах Европы. Его произведения переводились на множество иностранных языков. В своих произведениях Лаша Бугадзе чаще всего фокусирует критическое и ироническое внимание на отношениях между поколениями и описывает ситуации, в которых люди становятся жертвами своих предрассудков, жестких идей или стереотипов.