В воскресенье в Японии снова пройдут всеобщие выборы — уже вторые за последние два года. Досрочное голосование застало врасплох как правящую партию и оппозицию, так и значительную часть избирателей.
Это адаптированный перевод материала, опубликованного на сайте BBC News. Оригинал на английском языке можно прочитать здесь.
Премьер-министр Японии Санаэ Такаити распустила парламент и объявила досрочные выборы 19 января — менее чем через три месяца после вступления в должность.
Первая женщина на посту премьер-министра Японии делает ставку на свою личную популярность, надеясь добиться того, что не удалось ее партии всего год назад: получить четкий общественный мандат для давно находящейся у власти, но глубоко непопулярной Либерально-демократической партии (ЛДП).
Это рискованный политический ход: предшественник Такаити Сигэру Исиба уже пробовал нечто подобное и потерпел серьезное поражение. Теперь избирателям предстоит решить, оправдается ли ставка Такаити.
«Отличие нынешней ситуации в том, что ее рейтинг одобрения по большинству опросов в СМИ значительно выше, чем у ее предшественников», — говорит Ринтаро Нисимура, аналитик и старший сотрудник японского направления консалтинговой группы The Asia Group.
«Общепринятая логика такова: когда рейтинг высокий, объявляют выборы», — объясняет он.
С момента вступления в должность в октябре прошлого года Такаити доминирует в заголовках, привлекая внимание СМИ не своими политическими решениями или законами, а за счет политического перформанса.
Всего за три месяца Такаити сформировала крайне заметный публичный образ. Мантра «работать, работать, работать», прозвучавшая в ее речи при вступлении в должность, укрепила образ энергичного и неутомимого лидера.
Она принимала высокопоставленных мировых лидеров, включая президента США Дональда Трампа всего через неделю после вступления в должность премьера.
Когда они выступали перед американскими военными на борту авианосца USS George Washington в Йокосуке, Такаити подняла кулаки в воздух, а президент Трамп осыпал ее комплиментами.
Всего за два дня до февральского голосования Трамп публично поддержал Такаити, заявив, что она «уже доказала, что является сильным, могущественным и мудрым лидером, искренне любящим свою страну».
Были и другие неожиданные выступления — например, когда Такаити сыграла на барабанах песню Golden из фильма K-Pop Demon Hunters вместе с президентом Южной Кореи и сделала селфи с премьер-министром Италии.
Все эти моменты, ставшие вирусными в соцсетях, демонстрировали ее уверенность и противопоставляли скучным образам предыдущих премьеров.
«Вокруг нее атмосфера позитива — из-за того, что она первая женщина-премьер в истории Японии, из-за ее успехов в дипломатии… и рейтингов одобрения в районе 60%, а иногда и до 70%», — говорит Джеффри Холл, преподаватель Университета международных исследований Канда.
Профессор Холл добавляет, что этот образ поддерживается «крупной консервативной группой пользователей и инфлюенсеров в интернете, которые составляют прочную опору Такаити», а посвященные ей посты «становятся вирусными почти каждый день».
Такаити также смогла добиться поддержки среди консервативного ядра ЛДП, возродив давно забытые цели, такие как пересмотр конституции, и сделав акцент на традиционных ценностях.
«Она позиционирует себя как лидер, возвращающий ЛДП к ее консервативным истокам, — говорит Нисимура. — Это нашло отклик и у партийных старейшин, и у базового электората ЛДП».
За пределами консервативного лагеря Такаити смогла установить контакт с молодыми избирателями — так, как раньше не удавалось ни одному японскому лидеру. Ее сумки и розовые ручки неожиданно стали символами духа времени.
«Интерес среди молодежи определенно есть, — говорит Холл. — Молодые люди в Японии обычно сильнее всего оторваны от политики, но Такаити приобрела среди части молодежи почти идолоподобный или даже звездный статус».
Эта личная привлекательность привела к высоким рейтингам одобрения, которые, согласно опросам NHK и других крупных СМИ, колеблются в пределах от 50 до 60 процентов.
Коити Накано, доцент политологии Университета Софии, отмечает, что, несмотря на первоначальное недовольство из-за объявления досрочных выборов, ЛДП, похоже, извлекает пользу из популярности премьер-министра. Недавний опрос Asahi Shimbun показывает, что партия может получить значительно больше 233 мест, необходимых для большинства на выборах в нижнюю палату.
Чуть более двух лет назад в Японии вскрылся коррупционный скандал с политическим финансированием, который привел к расследованию в отношении десятков депутатов ЛДП и обвинениям в присвоении миллионов долларов. Это сильно возмутило общественность и лишило партию большинства на выборах 2024 года.
«Если партия покажет хороший результат, многие депутаты будут чувствовать благодарность. Их скандалы забудутся, и они станут очень послушными», — говорит Накано.
Время проведения выборов вызвало критику со стороны оппозиции. Они утверждают, что досрочное голосование задержало введение мер по борьбе с инфляцией, отсрочило обсуждение бюджета на 2026 финансовый год и создало дополнительную административную нагрузку на местных властей.
Как объясняет Холл, главной причиной выбора такого времени стала «парламентская арифметика».
«Основная цель объявления досрочных выборов именно сейчас — вернуть парламентское большинство, чтобы новый бюджетный комитет возглавляла ЛДП или ее коалиционный партнер», — говорит он, отмечая, что это позволит провести бюджет «без контроля со стороны оппозиции».
Тенью над правящей партией нависает и прошлогодний просчет Сигэру Исибы, который также объявил досрочные выборы вскоре после вступления в должность. Результаты ЛДП на тех выборах стали худшими за десятилетия и лишили партию большинства в нижней палате.
«Когда Исиба объявил выборы, общество было в ярости, — говорит Накано. — ЛДП была замешана в финансовых скандалах, а давление из-за роста стоимости жизни было очень сильным. На этот раз Такаити удалось дистанцироваться от этого образа».
Тем не менее Накано считает стратегию нового премьера рискованной. «Она приобрела популярность, отстраняясь от застойного образа партии, — говорит он. — Но выборы — это про партии, а не только про личности. В этом и заключается опасность».
Рост напряженности с Китаем
Несмотря на то, что с момента вступления в должность Такаити активно ведет дипломатическую работу, она успела вывести из себя крупнейшего торгового партнера Японии — Китай.
Отношения между странами резко ухудшились после заявлений Такаити о том, что Япония может ответить военной силой в случае атаки Китая на Тайвань.
Конфликт быстро обострился, обе стороны выразили друг другу официальные протесты. Япония предупредила своих граждан о необходимости соблюдать осторожность в Китае, а Пекин призвал своих граждан воздержаться от поездок в Японию.
Внутри страны этот спор укрепил позиции Такаити.
«Она — ястреб… консерватор, — говорит 85-летний избиратель Наоаки Юхара. — Конечно, экономика важна для людей, но в моем возрасте, особенно когда я думаю о поколении моих внуков, национальная оборона имеет крайне важное значение, и она [Такаити] серьезно думает об этом».
У Харуки, избирательницы около 30 лет, жесткая позиция Такаити по вопросам обороны, напротив, вызывает беспокойство.
«Меня тревожит оборонная политика. Мы не знаем, куда именно и как тратятся деньги. Боюсь, что средства могут идти на ядерное оружие или использование военной силы, — сказала она Би-би-си. — Возможно, мы движемся к будущему, где у нас не останется выбора, кроме как участвовать в каком-то конфликте».
Ринтаро Нисимура также предупреждает, что такая ястребиная позиция Такаити может обернуться против нее в долгосрочной перспективе. «С мандатом люди будут ожидать от нее еще более жесткой позиции по Китаю. Но затяжное напряжение может навредить экономике, а это ударит по ее рейтингу».
Коити Накано отмечает, что публичные дискуссии вокруг конфликта с Китаем практически исчезли. «Реальные экономические и стратегические последствия разрыва связей с Китаем практически не обсуждаются», — говорит он.
Ожидается, что вскоре после выборов Такаити отправится в Вашингтон, чтобы встретиться с Трампом перед его саммитом с председателем КНР Си Цзиньпином.
«Япония может оказаться изолированной без поддержки Трампа, — предупреждает Накано. — И при этом маловероятно, что ей удастся наладить отношения с Си Цзиньпином».
Рост стоимости жизни
Хотя беспокойство по поводу финансовых скандалов, по всей видимости, снижается, рост стоимости жизни продолжает быть в центре внимания.
Резкий скачок цен на рис в середине 2025 года шокировал домохозяйства. Хотя это произошло до вступления Такаити в должность, событие продолжает влиять на отношение к ЛДП.
Инфляция замедлилась в конце 2025 года, но зарплаты остаются на прежнем уровне, а иена ослабла еще сильнее.
«Раньше я тратила примерно 10 000 иен (65 долларов) в неделю на продукты. Теперь всегда выходит дороже», — рассказывает Канако Химура.
«Цены на недвижимость в Токио слишком высокие. Бумажные книги теперь стоят примерно в полтора раза дороже. Все остальное тоже», — говорит 35-летний художник Кэнто Нака.
Такаити обещает увеличить государственные расходы, снизить инфляцию и налоги, но критики отмечают, что детали ее плана остаются расплывчатыми.
«На самом деле стоимость жизни, скорее всего, будет продолжать расти, а зарплаты останутся низкими, и это одна из причин, по которой Такаити назначила досрочные выборы, — говорит Холл. — Если ждать дольше, люди начнут винить ее за проблемы в экономике, как обвиняли предыдущих премьер-министров».
Другие давние приоритеты также исчезли из кампании Такаити, включая экспорт оружия, закон против шпионажа и реформу иммиграции. По мнению наблюдателей, эта тактика больше направлена на поддержание высокого рейтинга.
Оппозиция, крайне правые и темная туча экономики
Несмотря на недавно сформированный центристский альянс между Конституционно-демократической партией и бывшим партнером по коалиции ЛДП, партией Комэйто, опросы показывают, что оппозиция остается раздробленной.
«Голоса партии Комэйто годами поддерживали ЛДП, — говорит Джеффри Холл. — Теперь ЛДП поддерживает себя, используя популярность премьер-министра».
Крайне правая партия «Сансэйто» обострила дебаты по вопросу иммиграции, но, по словам Джеффри Холла, рост популярности Такаити ослабил ее позиции.
«Одна из причин, по которой ЛДП выбрала Такаити, заключается в том, что она — убежденный консерватор, — говорит он. — Они надеялись, что она вернет голоса националистов из партии «Сансэйто»».
Но премьер-министру предстоит непростая задача — балансировать между стареющим обществом, не желающим принимать иммигрантов, и экономикой, которая не сможет существовать без них.
«В Японии наблюдается серьезная нехватка рабочей силы. Иностранные рабочие сейчас жизненно важны для многих секторов экономики. Если она не хочет ухудшения экономической ситуации, она продолжит увеличивать иммиграцию», — говорит он.
Темная туча экономики нависнет над любым, кто окажется у власти. Если премьеру удастся получить большинство, не растущие зарплаты, слабая иена и рост стоимости жизни станут ее самыми насущными и серьезными проблемами.
«Сначала будет хотя бы короткий медовый месяц, — говорит Коити Накано. — Но реальность экономики проявится очень быстро».
- «Ставлю на карту свое будущее». Японская «железная леди» Такаити объявила о досрочных выборах. На что она рассчитывает?
- Премьер-министром Японии впервые стала женщина. Чем известна Санаэ Такаити — и чего от нее можно ожидать?
- Трамп и Такаити заключили сделку, объявив о «золотом веке» в отношениях США и Японии















