Site icon SOVA

Новый тренд? Как русскоязычные в Казахстане продвигают казахский язык

77005107 403.jpg Deutsche Welle Казахстан

Пока в России говорят о «притеснении русских» в Казахстане, некоторые русскоязычные в этой стране популяризируют казахский язык. От музыки и инстаграма до языковых клубов — казахский для них становится новой нормой.»Моя мама — русская, если говорить о корнях, а папа — украинец, поляк и еврей», — говорит Марк Тёмкин, вокалист казахстанской группы Shashoo. У гитариста Александра Трифонова есть русские и мордовские корни. Но это не помешало им сделать казахскую культуру основой идентичности своего музыкального коллектива.

«Мы не пишем тексты сами — у нас есть друг, который пишет их вместе с нами. Это работает так: я напеваю бессмысленные слова под мелодию — представляя, что пою на казахском», — рассказывает собеседник DW. Позже он вместе с другом обсуждает подходящие тексты на казахском языке.

В полутемной студии в Астане, на правом берегу реки Ишим, в районе советских панельных домов, посреди яркой модернистской столицы, группа Shashoo собирается на джем-сейшен. Коллектив исполняет музыку в жанре, который его участники называют степной фанк — вдохновленный психоделическим роком и казахской народной музыкой.

Хотя аудитория Shashoo невелика, группа уже добилась больших успехов в музыкальной индустрии Казахстана: в 2025 году ребята выступили на музыкальном фестивале Oyu в Астане, одном из крупнейших в Центральной Азии.

Русскоязычыне в Казахстане — в «ловушке самоидентификации»

Пример Shashoo противоречит давнему и глубоко политизированному дискурсу о языке и чувстве принадлежности русских и русскоязычных меньшинств в Казахстане. В России политики и обозреватели регулярно сетуют на так называемое «притеснение русских» в Казахстане и на дискриминацию русского языка.

Между тем западные ученые утверждали, что этнические русские не готовы учить казахский язык. В 1998 году известный американский исследователь русской диаспоры в постсоветских странах Дэвид Лэйтин утверждал, что для русскоязычных меньшинств в Казахстане изучение тюркского языка равносильно «ассимиляции вниз по иерархии статусов» и, следовательно, является «психологической невозможностью».

Два десятилетия спустя, в 2019 году, в аналитики британского центра Chatham House охарактеризовали это комьюнити «видоизменяющимся вызовом» для казахстанского государства. «Представители русскоязычных меньшинств и русскоязычные казахи попали в «ловушку размытой самоидентификации», когда, образно говоря, телом они продолжают жить в Казахстане, а головой в той же России, больше идентифицируя себя с российским политическим, идеологическим, а также информационным полем», — говорится в документе.

Долгое время между русским и казахским языками существовала четкая иерархия. «В Советском Союзе Казахстан был одной из наиболее русифицированных республик», — говорит в интервью DW Камила Смагулова, докторант по истории и исследовательница языка в Лейденском университете. «Русский язык был доминирующим на всей территории СССР, но особенно — в Центральной Азии и Казахстане. Чтобы устроиться на работу или получить высшее образование, нужно было изучать русский язык», — добавляет она.

Русский язык по-прежнему пользуется популярностью: согласно исследованию Фонда Фридриха Эберта (Friedrich-Ebert-Stiftung), проведенному в 2020 году, 39% населения Казахстана свободно говорят и пишут на казахском языке, тогда как 51% — на русском.

Как на отношение к казахскому повлияла война в Украине

Но так было до начала полномасштабного вторжения России в Украину — события, которое наблюдатели называют катализатором перемен в регионе. Хотя с 2022 года социологи не проводили опросов по вопросам языка, одним из свидетельств изменений является растущая популярность клубов казахского языка.

Алексей Скалозубов, который называет себя «местным русским» из города Есиль на севере Казахстана, основал один из таких клубов, «Батыл бол», в 2022 году. Сейчас у клуба, который существует на средства Kaz Minerals, есть отделения в пяти городах, в одном только Алматы его регулярно посещают более 120 студентов.

В настоящий момент многие неказахи изучают казахский и начинают разговаривать на нем в повседневной жизни, отмечает Скалозубов. Хотя студенты представляют собой разнообразную группу, основную часть составляют люди в возрасте от 25 до 35 лет. «Это представители рабочего класса, которые осознают, что казахский язык очень полезен. Что это навык, которым нужно овладеть», — говорит он в беседе с DW.

Демографические изменения влияют на язык

Рост популярности казахского языка также связан с демографическими изменениями, указывает Камила Смагулова. В 1989 году этнические казахи составляли всего 39,7 процента населения Казахстана — это было следствием голода, который привел к значительному сокращению казахского населения во времена Сталина, а также волн переселения и депортаций. По словам Смагуловой, к последним годам существования Советского Союза это привело к тому, что на казахском языке говорили все реже и реже — даже этнические казахи.

После обретения независимости в русскоязычной среде также не было особых стимулов — особенно среди этнических меньшинств — изучать казахский язык. Однако демографический баланс изменился: теперь казахи составляют уже подавляющее большинство населения, а доля этнических русских сократилась до 14,6%.

«Знание казахского языка — повод уважать»

Скалозубов указыват и на изменения в личной жизни — люди уже не так удивляются, когда он использует казахский язык. «10 лет назад увидеть русского человека, который говорит на казахском, был вообще — нонсенс. Помню, я был маленький, по телевизору показали какого-то русского депутата, который говорит на казахском, и мы обсуждали это всей деревней целую неделю. Сейчас это уже так сильно не удивляет, и это уже становится нормой», — поясняет основатель клуба «Батыл бол».

Новая реальность находит отражение и в социальных сетях. Так, неказахи-инфлюэнсеры начали использовать и даже популяризировать казахский язык — причем у некоторых из них — сотни тысяч подписчиков.

Алина Кан, казахстанка с немецкими и русскими корнями, использует свой канал в социальных сетях, чтобы рассказывать о важности патриотизма и изучения казахского языка. Кроме того, она руководит языковым клубом «Алаш», названным в честь казахского движения за независимость начала XX века. «Думаю, такие люди, как мы, дают мотивацию другим: выучить свой родной язык — возможно. Если мы выучили, то вы тоже можете», — говорит Кан.

Как и Скалозубов, она подчеркивает социальные преимущества изучения казахского языка: «Если будучи неказахом, говоришь на казахском языке, к тебе просто относятся совсем по-другому, тебя уважают, тебя восхваляют и всегда уважительно к тебе относятся. То есть, знание казахского языка в Казахстане — «зеленый свет» светофора».

Языковой вопрос в Казахстане остается спорным

Это, впрочем, не означает, что перемены произойдут быстро. «Этот процесс долгий. Я думаю, что пройдет не один десяток лет, прежде чем все казахстанцы смогут говорить на казахском», — указывает Скалозубов.

Кроме того, языковой вопрос в Казахстане остается спорным. Некоторые действия «языковых активистов» вызвали негативную реакцию и критику со стороны части общества и государства, поскольку воспринимаются как средство принуждения или причина раскола.

Tем не менее, как подчеркивает Смагулова, даже в условиях поляризации язык «не является игрой с нулевой суммой». Рост использования казахского языка не означает маргинализацию или исчезновение русского. Оба языка могут — и, скорее всего, будут — продолжать сосуществовать.

«Это не должно шокировать»

Для вокалиста группы Shashoo Марка Тёмкина выбор петь на казахском языке не имеет почти никакого отношения к политике. «Дело не в том, что мы думаем, что легче привлечь слушателей, если петь на казахском», — поясняет он. Музыканта скорее привлекает сам язык: его «слова, буквы и микрозвуки», как он объясняет, лучше подходят к ритму и настроению его музыки.

Пение на казахском языке в каком-то смысле заменило для участника Shashoo школьные уроки. «Думаю, я узнал гораздо больше, занимаясь этим, чем когда учился в школе», — признается певец. В конечном счете, Марк Тёмкин не считает, что делает что-то, что должно вызывать удивление. «Это должно быть нормально, — говорит он. — Если тебе нравится петь на казахском и ты живешь в Казахстане, это не должно шокировать людей. В наши дни это должно быть само собой разумеющимся».

Exit mobile version