На пляж в восточногерманском городе Галле перестали пускать тех, кто плохо знает немецкий — из соображений безопасности. Насколько это законно и что думают жители?Сотрудники пляжного комплекса Хайдебад (Heidebad) в городе Галле на востоке Германии, в земле Саксония-Анхальт, стали проверять на входе, достаточно ли хорошо посетители говорят по‑немецки, чтобы понимать правила безопасного поведения на воде. Нескольким посетителям уже отказали во входе на том основании, что они недостаточно хорошо владеют немецким языком, сообщают немецкие СМИ.
Поводом стал недавний инцидент, когда директор комплекса и спасатель по совместительству Маттиас Нобель (Mathias Nobel) вытащил из воды тонувшего ребенка, который проигнорировал знаки и заплыл на глубину озера.
После этого руководство решило, что, если купающиеся не в состоянии понять, что написано на табличках и что говорят спасатели, пускать их на пляж не стоит. Из-за большого наплыва посетителей на озере в нескольких местах установили таблички с правилами купания — на немецком языке.
"Мы должны быть уверены, что посетители понимают правила поведения на воде, и мы будем последовательно за этим следить, чтобы гарантировать безопасность купающихся", — заявил Нобель агентству dpa.
Власти критикуют решение
Власти Галле резко раскритиковали решение, подчеркнув, что любые действия, которые могут быть восприняты общественностью как "ксенофобские", наносят ущерб репутации города. Мэрия потребовала от оператора пляжного курорта немедленно отменить спорную политику приема посетителей и напомнила, что договор обязывает арендатора обеспечить доступ к комплексу для широкой общественности.
"Дело не в немецком языке. Приходят семьи с маленькими детьми. Первый вопрос: "Добрый день. Сколько лет ребенку?" И если ответа нет, я уже знаю: меня не понимают", — поясняет директор пляжного комплекса Нобель в беседе с MDR.
"Цель города — помочь решить проблемы с коммуникацией, чтобы гарантировать безопасность и здоровье всех купающихся", — заявил представитель администрации Драго Бок (Drago Bock). По его словам, можно было бы установить таблички с понятными значками, а также повесить QR‑коды с материалами на разных языках.
Нобель при этом настаивает: сотрудники и так принимают решения в каждом конкретном случае, когда возникают проблемы с коммуникацией. Он привел в пример историю семьи из Пакистана, которая пришла искупаться в выходные. Хотя только один из них говорил по-немецки, сотрудники в ходе беседы быстро оценили, что семья знает правила безопасности курорта, поэтому их без проблем пропустили.
"В некоторые дни до 50% наших гостей — иностранцы, — говорится в аккаунте пляжа в соцсетях. — Хайдебад олицетворяет разнообразие, уважение и мирное сосуществование — и так будет и впредь".
В ночь на среду, 24 июня, неизвестные оцепили вход на пляж заградительной лентой с надписями "закрыто из-за расизма". На субботу, 27 июня, перед входом в комплекс запланирован митинг протеста против "правой политики".
Что говорят спасатели, жители Германии и закон
Немецкая ассоциация спасателей (DLRG), представители которой дежурят на пляже Хайдебад, также раскритиковала решение. "Это неправильный подход, и, надеюсь, это не создаст прецедент", — говорит представитель DLRG Мартин Хольцхаузер (Martin Holzhauser). Он призвал продублировать таблички на английском языке и использовать понятные всем пиктограммы.
Государственная сеть организаций мигрантов Саксонии-Анхальт (LAMSA) тоже выразила возмущение: там признали, что частные пляжи имеют право устанавливать свои правила, но подчеркнули, что общий запрет — это уже слишком.
А что говорит закон? Прямой дискриминации по этническому признаку в требовании Нобеля нет, но есть косвенная, отмечает издание Legal Tribune Online со ссылкой на Федеральное агентство по борьбе с дискриминацией, ведь речь идет о знании языка, а не о дискриминации по половому или расовому признаку.
Юристка Леони Тум (Leonie Thum) в беседе с изданием назвала открытым вопрос о том, смогут ли суды установить четкую связь между требованием достаточно хорошо знать немецкий и этническим происхождением, если дело дойдет до судебных разбирательств.
Мнения в соцсетях разделились: кто-то выражает администрации поддержку и призывает не сдаваться, ведь важнее не прибыль, а безопасность. Другие обращают внимание на абсурдность запрета: "В Германии спасатели уже почти 200 лет успешно общаются с помощью свистков и жестов".

