dw l rgb whitebg Deutsche Welle германия, День Влюбленных

Валентинка для канцлера, или Особенности 14 февраля в Германии

14 февраля — праздник влюбленных. Однако, как выясняется, пока флористы усердно к нему готовятся, для большинства немцев он практически ничего не значит.Согласно актуальному опросу института изучения общественного мнения YouGov, в котором приняли участие почти 1800 взрослых жителей Германии, для 41 процента немцев 14 февраля «не имеет никакого значения».

Лишь для 15 процентов опрошенных жителей Германии День святого Валентина «довольно важен» или даже «очень важен».

День святого Валентина: подарки

Согласно данным еще одного опроса YouGov, в котором приняли участие почти пять тысяч взрослых, четверть жителей Германии (25 процентов) дарит своим партнерам подарки на День святого Валентина. 44 процента опрошенных заявили, что ничего не дарят.

24 процента ответили, что в принципе не состоят в отношениях, а потому тема эта для них совершенно не актуальна.

Интересно, что дарят подарки на День святого Валентина скорее мужчины (29 процентов), чем женщины (21 процент). Возраст тоже играет роль: подарить что-либо планировали среди людей в возрасте от 25 до 34 лет 32 процента, а среди тех, кому от 35 до 44 лет, — 30 процентов.

В возрастной группе от 55 лет и старше даже не каждый пятый (19 процентов) собирался что-то преподносить партнеру или партнерше.

Что получил на День святого Валентина канцлер Шольц?

В Германии — финальная фаза избирательной кампании, и ведущим политикам не до праздников. Однако канцлер Олаф Шольц (Olaf Scholz) решил не изменять традиции и принял в своем офисе особую делегацию. Ко Дню святого Валентина немецкая цветочная фея Анн-Мари Бальс (Anne-Marie Bals) преподнесла ему огромный (и, как говорят злые языки, слегка смахивающий на прощальный венок) букет цветов.

Традиции уже пару лет, экс-канцлер Ангела Меркель (Angela Merkel) всегда очень трогательно радовалась этим ярким и благоухающим подношениям. Цветочная фея — каждый год новая, а выбирает ее строгое жюри из представителей федерального объединения садоводов, флористов и ландшафтных дизайнеров.

Фея сезона 2024-2025 Анн-Мари Бальс родилась на северо-западе Германии. Сейчас ей 20 лет, она профессиональная флористка и ландшафтный дизайнер, живет и работает на острове Зюльт. В обязанности цветочной феи входит участие в разных профессиональных ярмарках, крупных общественных мероприятиях, где она представляет отрасль, а заодно мотивирует молодежь обучаться профессии флориста или ландшафтного дизайнера.

В Германию вернулись журавли

Немецкий Союз охраны природы и биоразнообразия (NABU) рекомендует влюбленным провести 14 февраля (или какой-то другой день) совершенно по-новому. А именно — понаблюдать за брачными танцами журавлей. Большая часть из 10 тыс. птиц, обычно гнездящихся в Германии, уже вернулась из южных стран.

Журавли уже приступили к поискам лучших мест для разведения потомства. И сейчас можно увидеть их брачные танцы. Особые, причудливые прыжки и повороты самцов являются важной и неотъемлемой частью ритуала спаривания.

Интересно при этом, что журавли живут преимущественно моногамно — с одним и тем же партнером до самой смерти. А брачный танец служит для создания особенного настроения в паре.

Чаще всего журавлей можно встретить в федеральных землях Мекленбург-Передняя Померания и Бранденбург. Наблюдать за птицами (издалека!) лучше ранним утром — при первых лучах солнца. Высиживать потомство журавли начнут где-то с середины марта.

Deutsche Welle

Вам также может понравиться

Ещё статьи из рубрики => Deutsche Welle