Акрам Айлисли в белой рубашке и черном жакете смотрит мимо камеры
BBC News Русская служба

Лишенный наград и госпенсии азербайджанский писатель Акрам Айлисли получил литературную премию в Европе

Азербайджанский писатель Акрам Айлисли удостоен литературной премии 2026 года от Европейского банка реконструкции и развития за трилогию «Люди и деревья», написанную еще в ...
Пассажир на крузином лайнере
BBC News Русская служба

ВОЗ: вспышка хантавируса на круизном лайнере закончилась

Всемирная организация здравоохранения объявила, что вспышка хантавируса на круизном лайнере завершилась. По словам гендиректора ВОЗ Тедроса Адханома Гебрейесуса, последний пассажир судна MV Hondius ...
russian 7.png 7 BBC News Русская служба BBC News Русская служба
BBC News Русская служба

«Нормализует советскую военную эстетику»: британские политики призывают убрать «Машу и Медведя» со стриминговых сервисов

Большая группа представителей разных политических партий обратилась к министру культуры Великобритании, призывая ее остановить показы российского мультсериала «Маша и Медведь» в стране. 50 ...
russian 6.png 6 BBC News Русская служба BBC News Русская служба
BBC News Русская служба

Бывший глава спецслужб Кыргызстана Камчыбек Ташиев осужден за попытку переворота, но избежал тюрьмы

Экс-председатель Госкомитета национальной безопасности (ГКНБ) Кыргызстана Камчыбек Ташиев, бывший спикер парламента Нурланбек Тургунбек уулу и экс-депутат парламента Курманкул Зулушев приговорены к четырем годам ...
Белая воронка в море.
BBC News Русская служба

Прокуратура Германии заявила, что за взрывами «Северного потока» стояло украинское государство

Федеральная прокуратура Германии считает, что украинец, арестованный по подозрению в подрыву «Северного потока», действовал по указанию «украинских государственных органов». Ему предъявлены обвинения по ...
29 июня 2026 года пассажиры стоят в длинных очередях на паспортном контроле в терминале вылета аэропорта Брюсселя
BBC News Русская служба

«Я в Европу не поеду». Новая система учета приезжающих в ЕС приводит к хаосу, утверждают авиакомпании и туристы

Введенная в действие в Евросоюзе новая система контроля въезда-выезда (EES) не работает и приводит к массовым задержкам, утверждают аэропорты и авиакомпании. Европейская комиссия ...
Двое спасателей на развалинах
BBC News Русская служба

Венесуэла неделю спустя после землетрясения: почти 2300 погибших, пропавших без вести, по-видимому, более 40 тысяч

Венесуэла пытается справиться с последствиями разрушительных землетрясений магнитудой 7,2 и 7,5, произошедших 24 июня с интервалом менее минуты. Тысячи людей остались без крова ...
Владимир Путин осматривает дрон «Орлан-10»
BBC News Русская служба

Доклад IISS: Россия запускала дроны с танкеров «теневого флота», чтобы следить за военными объектами в Европе и запугивать Запад

Лондонский Международный институт стратегических исследований (IISS) опубликовал доклад, в котором сказано, что в течение последних полутора лет Россия запустила в европейское пространство 144 ...
russian 5.png 5 BBC News Русская служба BBC News Русская служба
BBC News Русская служба

Украина наносит удары по российским центрам космической связи. Зачем?

За последние 10 дней Украина нанесла несколько ударов беспилотниками по объектам российской космической связи. Всего в ходе пяти ударов были поражены четыре наземных ...
Люди идут между сгоревших машин, за их спинами поврежденный жилой дом
BBC News Русская служба

Россия нанесла массированный удар по Украине ракетами и дронами: в Киеве более 10 погибших

Киев подвергся удару с применением ракет и дронов, сообщили местные власти и подтвердило Минобороны России. В результате удара в украинской столице погибло более ...
russian 4.png 4 BBC News Русская служба BBC News Русская служба
BBC News Русская служба

Руферы из России забрались на шпиль Empire State Building в Нью-Йорке. Там они, по всей видимости, обручились

Пара была задержана после того, как поднялась на вершину нью-йоркского небоскреба Empire State Building, где, по всей видимости, обручилась. Граждане России Ангела Николау ...
russian 3.png 3 BBC News Русская служба BBC News Русская служба
BBC News Русская служба

Временный президент Сирии назначил 70 последних депутатов в парламент, сформированный после свержения Асада. Кто в нем оказался?

Временный президент Сирии Ахмед аш-Шараа назначил последних 70 членов нового парламента страны, что открыло путь к проведению его первого заседания на следующей неделе. ...

Навигация по записям